Độc tài đồng tính
Thu, 07/07/2016
-Vũ Văn An
Các
nhà tranh đấu cho quyền bình đẳng của người đồng tính không bao giờ ngừng chân
ở chỗ đã đạt được sự bình đẳng này trong lãnh vực hôn nhân. Mục tiêu của họ lớn
hơn thế nhiều: buộc mọi người phải tuân theo ý thức hệ đồng tính của họ.
Vụ
sa thải Brendan Eich khỏi chức tổng giám đốc Mozilla chỉ vì đã đóng góp vào qũy
chống đồng tính là một thí dụ cụ thể, khiến Andrew Sullivan, một người công
khai đồng tính, cũng phải tỏ ý ngỡ ngàng và nổi giận. Ông này viết: “chỉ còn
một ý kiến duy nhất được phép tại Mozilla, còn tất cả những người bất đồng đều
bị thanh toán! Đúng như thế, đó là thứ khoan dung tự do cánh tả rút gọn… quả là
thứ bất khoan dung hiển nhiên và xấu xa của nhiều thành phần trong phong trào
đồng tính, họ phản ứng lại các năm tháng bị xã hội lăng nhục bằng cách đi lăng
nhục người khác”.
Giáo
sư Paul Kengor, sau khi thuật lại một số điển hình “trả đũa” của phong trào
đồng tính, đã cho rằng với phong trào này, bạn không được tự do bất đồng ý kiến
với họ, họ không để bạn được như thế, họ thúc bách bạn, họ buộc bạn ra tòa, làm
bạn khánh kiệt, có thể đi tù nữa. Họ chỉ khoan dung đối với điều họ đồng thuận
với mà thôi.
Paula
Ettelbrick, nguyên giám đốc luật pháp của Qũy Bảo Vệ và Giáo Dục Luật Pháp
Lambda, nói tóm gọn: “Là đồng tính có
nghĩa là đẩy lui các thông số phái tính, tính dục, gia đình và… biến đổi chính
cấu trúc xã hội…Ta phải chú ý tới mục tiêu … sắp xếp lại một cách triệt để cách
nhìn của xã hội về thực tại”.
Theo
Sullivan, chiến thắng tối hậu của phong trào đấu tranh cho quyền lợi đồng tính “sẽ là: những ai kỳ thị người đồng tính sẽ
bị chế giễu và cô lập là người cuồng tín”.
Hậu
quả, theo Joy Pullmann (thefederalist.com, 6/7/2016), sẽ như thế này: “Các Giáo Hội ở Iowa và các trung tâm chăm
‘một cách trực tiếp hay gián tiếp’ m sóc ban ngày phải để cho nam và nữ
tiêu tiểu, ăn mặc, tắm rửa cạnh nhau, còn các mục tử và các Kitô hữu thì có thể
bị lôi ra trước các tòa ngoại tụng nếu họ dám làm cho ‘các người có bất cứ bản sắc phái tính… đặc thù nào’ cảm thấy ‘không được hoan nghinh’”. Vì đây là qui
đinh mới của cái gọi là Ủy Ban Dân Quyền của Tiểu Bang Iowa.
Thực
vậy, Ủy Ban nói trên vừa cho công bố các qui định mới buộc rằng: các cơ sở họ
gọi là “public accommodation” (cơ sở
công cộng), kể cả các cơ sở tôn giáo, sẽ phạm hành vi kỳ thị bản sắc phái tính
khi cố tình sử dụng các tên và các đại danh từ mâu thuẫn với “phái tính được trình bầy” (presented gender)
của người ta, từ khước việc lui tới các phòng tắm họ ưa thích hoặc ngay cả “gián tiếp” cho người đổi phái tính hay họ “không được hoan nghinh” hay “không
được chấp nhận”.
Chính
bản qui định thì không nói rõ các Giáo Hội, nhưng phụ bản Các Câu Hỏi và Trả
Lời Năng Có (FAQ) thì đề cập minh nhiên đến cả các Giáo Hội nữa. Nội dung như
sau:
“Luật này có áp dụng cho các Giáo Hội
không? Đôi khi. Luật Iowa
dự liệu rằng các che chở này không áp dụng cho các định chế tôn giáo có các
phẩm cách dựa trên tôn giáo khi các phẩm cách này có liên
hệ tới một mục đích tôn giáo chân thật (bona fide). Khi các phẩm cách này không
liên hệ tới một mục đích tôn giáo chân thật, các Giáo Hội vẫn lệ thuộc các dự
liệu của luật (thí dụ, nhà giữ trẻ do Giáo Hội điều hành hay một buổi lễ của
Giáo Hội (church service) mở cho công chúng)”.
Người
ta không thể hiểu được việc “một buổi lễ của Giáo Hội mở cho công chúng” lại
không có “mục tiêu tôn giáo chân thật”!
Thành
thử vào thứ Hai, ngày 4 tháng 7 vừa qua, nhân danh Giáo Hội Chúa Kitô của Fort
Des Moines, Liên Minh Bảo Vệ Tự Do đã khởi đơn chống lại các qui định trên tại
Tòa Án Liên Bang. Liên Minh này đệ trình rằng:
“Việc ngăn cấm ngôn từ có thể được
dùng để bịt miệng các Giáo Hội khỏi đưa ra bất cứ nhận định công cộng nào - kể
cả từ bục giảng – có thể bị coi là không hoan nghinh những người không đồng
nhất hóa với giới tính sinh học của họ. Điều này là vì ủy ban nói rằng luật
cũng áp dụng cho các Giáo Hội trong bất cứ sinh hoạt nào bị ủy ban cho là không
có ‘một mục đích tôn giáo chân thật”. Các thí dụ được ủy ban đưa ra là ‘một nhà giữ trẻ do Giáo Hội điều hành hay một buổi lễ của Giáo Hội mở
ra cho công chúng’ vốn bao trùm đại đa số các biến cố tổ chức của các Giáo
Hội”.
Các
hành vi bị Ủy Ban ngăn cấm gồm có “sách
nhiễu, đe dọa hay bày tỏ thù nghịch khác” được ủy ban xác định là “tác phong ngôn từ, thể lý hay viết lách”,
“các nhận xét có tính hạ giá được lặp đi lặp lại”, “các lời nói dỡn, các câu
truyện hay các sinh hoạt có tính hạ giá, và việc cố ý sử dụng các tên gọi hay các
đại danh từ mâu thuẫn với phái tính được trình bầy của người ta”.
Chelsey
Youman, một luật sư của First Liberty Institute, đại diện cho Giáo Hội
Cornerstone World Outreach, gửi một lá thư cho uỷ ban nhấn mạnh rằng:
“Tiểu Bang Iowa cho rằng mình có quyền qui định những
điều các Giáo Hội có thể dạy về tính dục con người và cách họ điều hành các cơ
sở của họ. Chính phủ tuyệt đối không có thẩm quyền nào buộc một Giáo Hội vi
phạm các niềm tin tôn giáo của họ. Đây là một vi phạm nghiêm trọng Tu Chính Án
Thứ Nhất”. Ông cho
rằng Ủy Ban phải thu hồi qui định này.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét