Thứ Hai, 25 tháng 5, 2015

Memorial Day năm 2011

Memorial  Day  năm  2011


                                                                        
Các Bạn thân mến,
Memorial Day là ngày L Chiến Sĩ trn vong, mt ngày l liên bang ti Hoa Kỳ, din ra vào ngày th Hai cui cùng của tháng 5 hng năm, ngày lễ này tưởng nim nhng quân nhân Hoa Kỳ đã t nn trong lúc phục vụ.
Ngày lễ đầu tiên tưởng niệm quân nhân Liên bang miền Bắc đã tử nạn trong cuộc nội chiến.

Lễ quan trọng đầu tiên được tưởng niệm tại Nghĩa trang quốc gia Arlington gần Washington, D.C. Song nhiều địa phương cho rằng họ mới là nơi đầu tiên đã tưởng niệm ngày lễ này vào mùa xuân năm 1866.
Vào cuối thế kỷ 19, Lễ Chiến sĩ trận vong được tưởng niệm vào ngày 30 tháng 5 toàn quốc. Các cơ quan lập pháp tiểu bang đã thông qua luật chọn ngày này để làm lễ tưởng niệm.

Sau Chiến tranh thế giới thứ nhất, ngày này được mở rộng để tưởng nhớ tất cả các quân nhân tử nạn trong các cuộc chiến mà nước Mỹ đã tham gia. Năm 1971, Ngày Chiến sĩ trận vong được Quốc hội tuyên bố là ngày lễ quốc gia, nhưng nó vẫn thường được gọi là Ngày Trang trí.

Nhiều người tưởng niệm Lễ Chiến sĩ trận vong bằng cách thăm viếng các nghĩa trang và đài tưởng niệm. Vào đúng 3 giờ trưa giờ địa phương Ngày Chiến sĩ trận vong, người Mỹ được khuyến khích dành một phút mặc niệm cho những binh sĩ đã hy sinh trên chiến trường. Quốc kỳ Hoa Kỳ cũng được rũ xuống từ sáng đến trưa.

Nghĩa trang quốc gia Arlington gần Washington, D.C.là một di tích của quốc gia. Đệ nhất, đệ nhị thế chiến, chiến tranh Nam Bắc của Mỹ, hay bất cứ một cuộc chiến tranh nào, khi có một nơi tập trung chôn cất những tử sĩ như vậy thì đương nhiên nó phải là một di sản lịch sử của quốc gia.

Cuộc chiến tranh Nam Bắc của Hoa Kỳ là một bài học về tính chất văn minh của một nước là luôn luôn phải tôn trọng những người chết, cho nên ba mươi mấy bốn chục năm sau thì tất cả những tử sĩ của miền Nam rải rác đều được đưa vào trong nghĩa trang quốc gia Arlington của liên bang chôn cất. Được làm rất đàng hoàng. Đây là một tấm gương mà các nước trên thế giới cần noi theo.

Nhân ngày Chiến sĩ trận vong của Hoa Kỳ, xin cũng nhớ đến các chiến sĩ VNCH đã hy sinh trong tất cả các cuộc chiến của quê hương mà chưa được an nghỉ yên ổn, xứng đáng; cũng không có ngày nào để cùng tưởng niệm, nhớ đến. Thật không công bằng và tủi thân cho các chiến sĩ biết bao!                                                        
                                                
  Bia mộ hư hỏng của Hạ sỉ Lê Văn Cảnh tại nghĩa trang quân đội Biên Hòa VN


 Cùng xin kể một câu chuyện thật “ngang trái” về anh hùng liệt sĩ Việt Nam như sau: trước năm 1975 tại Sàigon, có một giáo viên Anh Văn, bị động viên đi lính, ông tiếp tục được dạy Anh Văn tại trường Sinh Ngữ Quân Đội Sài Gon. Sau năm 1975, ông cũng trình diện đi học tập như những sĩ quan chính thức và biệt phái khác. Thời gian ấy con trai lớn nhất của ông nằm trong đoàn thanh niên xung phong tiếp ranh Camphuchia, bị tử vong do chiến sự hay lạc đạn gì đó, không được công nhận là tử trận, nên gia đình không được gọi là gia đình liệt sĩ. Ông đấu tranh để con ông phải là liệt sĩ và gia đình ông được công nhận là gia đình liệt sĩ. Mãn nguyện được một thời gian ngắn, sau đó có chương trinh HO. Ông và gia đình nộp đơn xin tị nạn theo chính sách HO của Hoa Kỳ khi đó. Mọi chuyện tưởng như êm xuôi, nhưng rồi đơn của gia đình ông bị từ chối với lý do gia dình ông là gia đình liệt sĩ, ông là bố của liệt sĩ Cộng Sản! 

Được tin này, gia đình như nổ tung những mẫu thuẫn, giữa vợ chồng, con cái bất mãn, giận hờn…Riêng ông, cay cú đến độ tuyệt giao mọi quan hệ, gia đình, họ hàng, bạn bè…để trốn biệt tăm tích.

Câu chuyện có thể có một vài điểm mâu thuẫn, nhưng sự thật thì hoàn toàn là sự thật, xót xa, cay đắng mà chúng ta có thể gặp ở rất nhiều gia đình Việt Nam: ban ngày quốc gia, ban đêm cộng sản; anh hai sĩ quan quân đội VNCH, chị ba chiến sĩ “cách mạng”; chồng ngoài bưng, vợ thành phố… để rồi anh hùng hay liệt sĩ cũng chính là người Việt Nam mất quyền sống, người còn quyền sống thì xào xáo nhau! Cho đến ngày hôm nay, gần bốn chục năm trời có tiếng là thống nhất hòa bình, nhưng chúng ta chưa có thể cùng tưởng nhớ, ghi ơn những người đã vì chiến tranh mà nằm xuống, chưa có nơi an nghỉ công bằng xứng đáng với họ, chưa có nơi nào trở thành di sản quốc gia đúng đắn! Riêng về mặt này, chúng ta cần noi gương Hoa Kỳ. Sau nội chiến Bắc Nam, họ đã biết ngồi lại với nhau một cách chân thành, bàn về những chuyện công bằng văn minh để tri ân xứng đáng các chiến sĩ trận vong của nhiều phía, nhưng ai cũng có lý tưởng phục vụ quê hương, mang lại hòa bình tự do cho đất nước mình.

Bởi chiến tranh, thành công hay thất bại, bao giờ và ở đâu cũng để lại sự tàn phá đến mức tận cùng. Cuộc chiến tranh ngoại xâm rồi nội chiến ở quê hương Việt Nam nghèo nàn lạc hậu của chúng ta còn đau thương hơn gấp bội nữa vì sự tàn phá đến độ không còn gì để tàn phá: vật chất, tinh thần, tình cảm và niềm tin gần như bị phá sản đến trắng tay!

Chúng ta, những người may mắn, những hậu sinh, những lớp trẻ, đừng ngồi nhìn hậu qủa của chiến tranh mà nguyền rủa, đừng vô tình, thờ ơ trước những việc phải làm mà bạn bè, cha anh, cô chú chúng ta vì lý do nào đó chưa làm hay không muốn làm. Hãy tôn trọng và trả công bằng cho tất cả những thương binh liệt sĩ từ hai phía, là những người đã làm nên chiến thắng hoặc cho chúng ta cơ hội chiến thắng, cơ may tồn tại! Và cả những người lành lặn, còn sống sau các cuộc chiến, đây là diện rất đa dạng, nhưng cũng đã đóng góp ít nhiều cho chiến sự, cho lịch sử…nếu một mai họ muốn“xin cho tôi một mộ phần, bên ngàn chiến hữu của tôi”,thì hãy rộng tay đón nhận.
Chúc các Bạn một ngày Memorial đầy ý nghĩa.

Thân mến,
duyenky









Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét